早在公元400多年的南北朝,《食珍录》中即有“炙鸭”字样出现,历经宋、元,成为明、清宫廷的美味,后逐步由皇宫传到民间。 至当下,当我们反观历史的时候,感受到味觉的岁月迭变的同时,也对空间有了新的认知。唐廊烤鸭店位于中粮祥云小镇——由设计师吴为倾力打造,从传统的饮食文化出发,由材质、色彩、艺术等不同方向由浅入深,循序渐进,力求打造一个饱具艺术气息的餐饮空间。

As early as the Northern and Southern Dynasties of the AD for more than 400 years, the words "炙鸭" appeared in "Jie Zhen Lu". After the Song and Yuan, it became the delicious taste of the Ming and Qing courts, and then gradually spread from the palace to the folk. At the moment, when we look back at history, we feel that the years of taste have changed, and we have a new understanding of space. Tanglang Roast Duck Restaurant is located in Xiangyun Town, COFCO. It is created by designer Wu Wei. Starting from the traditional food culture, the material, color, art and other directions are from shallow to deep, step by step, and strive to create an artistic atmosphere. Dining space.


If the living room is warm and comfortable, then the dining space must be a sorghum and bright, and the designer uses it in a different way. The large area of the space is spread in neutral tones, and the quiet peacock blue is calm. The Chinese red, full-featured metallic color creates the tone of the entire space. The unity, contrast, harmony and pulsation between the textures are all in every detail. Every time the delicate and delicate eyes are dropped, it also echoes the attention of the Chinese dishes in the color and flavor, so that the ritual feeling of eating is good. Health. In Tang Lang, the atmosphere of the space is enthusiasm and unremarkable, friendly and not a market well, and the diners are in it. In the design language, the relationship between the dotted lines is perfectly interpreted in the hands of the designer, the layering of the space, the contrast between the colors, and the contrast of the textures are all in one room.

步入餐厅,一层主要作为公共空间使用,以散坐形式存在,中心区域特别设置了中央水景,这就有引申出空间的另一层涵义,寓餐饮于景观之中——陶冶心性。拾阶而上,天花上倾泻而下的“擀面杖”装置如山水连绵起伏,长长短短之间,充满趣味,似乎只有在这样的环境中,才能将回忆展开,娓娓道来……美国著名建筑师弗兰克·劳埃德·赖特曾经说过:“ 木材是最有人情味的材料 ” 的确,木材质感温润细腻,极具亲和力,是大自然赐予人类珍贵的礼物。二楼延续一楼的主色调,整体空间静谧而舒适,一侧靠窗的位置充分保证室内的光线,便随着天花艺术装置洒落而下,空间便框出一幅活色生香的画面。二层墙面上吊挂了四幅江南木雕花板,是业主无意间收来的旧时精致之物,置于当下的现代环境之中,时空间的转变,带出更多的意味,也为空间中添加了怀旧之感。


Step into the restaurant, the first floor is mainly used as a public space, in the form of scattered sitting, the central area is specially set up with a central water feature, which has another meaning that extends the space, and catering in the landscape - edifying the heart. Stepping up, the "squeezing stick" device that falls down on the ceiling is like a landscape, and it is full of fun. It seems that only in such an environment can the memories be unfolded, and the United States is famous. Architect Frank Lloyd Wright once said: “Wood is the most human material.” Indeed, the wood has a warm, delicate texture and is very affable. It is a precious gift from nature. The second floor continues the main color of the first floor. The overall space is quiet and comfortable. The position of the window on one side fully guarantees the light in the room. With the ceiling of the ceiling art installation, the space will frame a vivid picture. Four pieces of Jiangnan wood carving panels are hung on the second floor. It is an old-fashioned and exquisite object that the owner unintentionally receives. It is placed in the modern environment of the moment. The change of time and space brings out more meaning and space. Added a sense of nostalgia.


The tranquility of the wood and the tranquility of the green bricks add to the elegance, simplicity and tranquility of the bricks. The city is isolated from the hustle and bustle, calming and rejuvenating, creating a “hidden city” Taoyuan, bringing a unique dining experience. "Elephant invisible" seems to be only the ancient wood color can be strongly contrasted and impacted with the formation of modern space, thus forming a strong drama effect. The wine racks are arranged in an orderly manner, and they are neatly arranged, and the rear space forms a sense of staggering, and the plane and the three-dimensional form complement each other. In addition, it is also used as a partition to separate the space. The biggest surprise on the second floor is the small ballroom at the end of the end. It can be used as a meeting place. The wall uses a texture paint to bring the glimpse of the red wall of the Forbidden Palace into the room. The time-baptized brick red will bring the color atmosphere inside the hall. Rendering.


Retiring into the public area, this red wall has also become the visual focus of reconciling the overall spatial tone of the second floor. Designing the traditional private dining room as a small banquet hall, it also upgrades the traditional catering service function, which is equipped with modern audio-visual equipment to meet the current personalized consumer demand. The private room guarantees the user's privacy and forms a unique visual sense. Different grids will be displayed in different ages. In this case, the historical attitude will be matched with life. The wall decoration uses a lattice door leaf that has been removed from the old building. The old one retains the visual imprint of the traditional building and forms a sharp contrast with the modern space design.





设计主创:吴为 www.inxid.com





Project information:

Project address: Beijing Xiangyun Township

Project Name: Tanglang Restaurant Xiangyun Township Store

Design company: Beijing IN•X House Interior Design Company

Design master: Wu Wei www.inxid.com

Design team: Jia Qifeng, Liu Chenyang, Wang Chenxi

Design area: 890 square meters

Completion time: September 2018

Photographer: Shi Yunfeng